Туристический портал о внутреннем туризме России и СНГ

О сайте

Я - Кэмпер Шустров. Люблю путешестовать по России и СНГ, поддерживаю экологический туризм. Всегда рад встречам и общению с единомышленниками. На этом сайте Вы можете поделиться своими впечатлениями от поездок и туров, разместить видео и фото, завести свой блог... Добро пожаловать!

Подписка

Новости

21
Февраль

экологический туризмЖурнал Forbes назвал самые лучшие "зеленые" маршруты мира, которые выбирают сторонники акти...

04
Февраль

Байкальский природный заповедник в Та...

23
Январь

кавказ экотуризм

Пресс-служба Министерства природных ресурсов Российской федерации сообщает,...

Кому необходим перевод на белорусский язык

Сегодня в соседней Белоруссии происходит очень интересная лингвистическая ситуация. Все люди старого поколения, которые проживали в СССР продолжают считать своим основным языком общения и даже родным – русский. Поэтому ни один турист из России никогда не столкнется в этой стране с проблемой незнания языка. С другой стороны, молодая интеллигенция, которая только началась складываться в Республике Беларусь, всячески поддерживает свой родной, белорусский язык. Об этом можно судить и по популярности именно белорусскоязычных эстрадных исполнителей среди молодежи страны.

Многие задаются вопросом – зачем вообще делать перевод на белорусский язык, если человек в другой стране запросто понимает русский? На самом деле ответ на этот вопрос довольно прост. Неважно, с кем вы ведете деловую, или личную переписку, но если человек видит, что вы общаетесь на родном для него языке, это вызовет больше взаимного доверия и уважения. К тому же многие документы, которые присылаются с территории Республики Беларусь приходят именно в белорусскоязычном варианте.

Нельзя не упомянуть и о том, что если на территории Белоруссии проводятся какие-нибудь рекламные акции, или концерты российских исполнителей, или просто лекции, то для привлечения дополнительных людей просто необходимо использовать именно белорусский язык. За долгое время двуязычия и массового преобладания русского языка, сами белорусы теперь воспринимают родной язык как редкую диковинку. К тому же лекция, прочитана на белорусском языке будет восприниматься гораздо теплее.

То же самое касается и рекламы каких-либо продуктов, которая проходит на телевидении, радио, либо в газетах страны. На фоне засилья русскоязычных роликов и объявлений, употребление белорусского языка сразу привлечет к себе дополнительное внимание. И это не раз было доказано многими компаниями, которые намеренно проводят рекламу на белорусском языке.

К тому же перевод на белорусский язык и, наоборот, с белорусского на русский стоит довольно дешево. Достаточно посмотреть цены бюро переводов Moscow Translation Agency, на странице http://www.mtagency.ru/rus/belorussiantranslation. За невысокую плату это бюро сделает очень качественный перевод. Особенно учитывая то, что большинство специалистов этой компании не просто могут переводить на белорусский язык, но и сами являются уроженцами Белоруссии. А значит и за качество перевода можно не опасаться.

Так что если у вас есть бизнес-партнеры в Белоруссии, или личные контакты, а может вы просто решили организовать крупную рекламную акцию, то потратьте небольшую сумму денег и за это получите двойную выгоду. Не просто возросший интерес партнеров/покупателей/знакомых, но и их уважение.

Блог

24
Spirit of war
Февраль

Горный Алтай славится своей красотой и привлекательной и нежной природой, множеством чистейших озер. Кто хоть один раз отдыхал на любой турбазе в Алтайских горах, тот никогда не забудет этих впечат...

13
Vlad
Февраль

Есть у меня мечта - побывать на Камчатке,  посетить Долину гейзеров, посмотреть местные вулканы. Понятное дело что добраться туда можно только  самолетами, но это до Петропавловска-Камчат...

01
witekate
Февраль

Отдых в Сочи.

Невозможно описать красоту заката, стоя у подножья скалы Шаманка - море, небо и горы сливаются воедино и образуют нечто невообразимо прек...

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 1 гость.

Экстремальный портал VVV.RU

Последние темы форума:

  • Июль
    23
    visasUK.ru

    Оформим визу в Великобританию дистанционно. Офисы находятся в Москве и Великобритании. Работаем ежедневно с 9 до 21 часа. Звоните 8 (499) 504-37-30 или 8 (926) 442-97-30
    Как это работает: Вы присылаете заявку на сайте...

  • Май
    29
    qim
  • Январь
    18
    Fomand

    Продам 2-х местную палатку Greenell Ogris 2. В хорошем состоянии, есть небольшая, но качественная латка на полу. Видеообзор https://palatka-online.ru/greenell-ogris-2. Цена 6000р.

© 2009-2017 Все права защищены.
Проект поддерживает туристическое агентство "Шустров и компания". Адрес: Москва, ул. Беговая, 32, офис 24. Написать нам или Skype status indicator